Eserin künyesi
Bestecisi: Nâlîzâde Ali Dede
Güfte şairi: Bağdatlı Rûhî
Makâmı: Şehnâz bûselik makâmı
Usûlü: Remel usûlü
Formu: Beste formu
Sözleri
Not
Güftedeki virgüller, şiirlerin bilinen/tartışılan edebî kuralları dışında, okumayı biraz duraklatarak, kelimelerin ve cümlelerin anlamlarının, anlaşılarak hissedilmesine, katkı sağlaması amacıyla kullanılmıştır.
Bir, devlet, için, çerha, temennâdan, usandık
Bir, vasl, için, ağyâre, müdârâdan, usandık
Hicrin, çekerek, zevk-i, mülâkatı, unuttuk
Mahmûr, olarak, lezzet-i, sahbâdan, usandık
Türkiye Türkçesi Karşılığı
Bir mutluluk için feleğe selâm vermekten usandık.
Bir kavuşma için dost olmayanlara dost gibi görünmekten usandık.
Ayrılık acısından kavuşma zevkini unuttuk.
Sarhoşluğumuzdan şarabın lezzetinden usandık.