Eserin künyesi
Bestecisi: Abdülhalim Ağa
Güfte şairi: Zübeyde Fitnat Hanım
Makâmı: Hicâz makâmı
Usûlü: Hafîf usûlü
Formu: Beste formu
Sözleri
Not
Güftedeki virgüller, şiirlerin bilinen/tartışılan edebî kuralları dışında, okumayı biraz duraklatarak, kelimelerin ve cümlelerin anlamlarının, anlaşılarak hissedilmesine, katkı sağlaması amacıyla kullanılmıştır.
Olmada, diller, rübûde, gamze-i, câdûsuna
Deşt-i, hüsnün, saydolurlar, şîrler, âhûsuna
Çille-i, sahtîn, çeker, her, dem, kemân, ebrûsuna
Âferin, erbâb-ı, aşkın, kuvvet-i, bâzûsuna
Türkiye Türkçesi Karşılığı
O güzelin büyüleyici bakışlarına, gönüller kaptırılır.
O öyle bir ceylândır ki, güzelliğinin kırlarında aslanlar bile av olur.
Kaşları her vakit sert bir yay kirişi gibi gergindir.
Böyle zor bir sevgili karşısında, âşıkların gücüne âferin demek gerekir.