Eserin künyesi
Bestecisi: Hammâmîzâde İsmail Dede Efendi
Makâmı: Sultânîyegâh makâmı
Usûlü: Zencîr usûlü
Formu: Beste formu
Sözleri
Not
Güftedeki virgüller, şiirlerin bilinen/tartışılan edebî kuralları dışında, okumayı biraz duraklatarak, kelimelerin ve cümlelerin anlamlarının, anlaşılarak hissedilmesine, katkı sağlaması amacıyla kullanılmıştır.
Misâlini, ne, zemîn-ü, zemân, görmüştür
Nâzenîni, ne, mekîn ü, mekân, görmüştür
O, mihr-i, burc-ı, adâletsin, ey, şeh-i, devrân
Ne, bir, âdillîğin, çeşm-i, cihân, görmüştür
Türkiye Türkçesi Karşılığı
Bir benzerini yeryüzü ve zaman görmemiştir.
Eşini benzerini bir kimse ve bir mekân görmemiştir.
Ey zamanın şâhı, o adalet burcusun ki, adaletinin ve doğruluğunun örneğini dünyânın gözü görmemiştir.