Eserin künyesi
Bestecisi: Lemî Atlı
Güfte şairi: Yaşar Nâbi Nayır
Makâmı: Nihâvend makâmı
Usûlü: Sengin semâî usûlü
Formu: Şarkı formu
Sözleri
Not
Güftedeki virgüller, şiirlerin bilinen/tartışılan edebî kuralları dışında, okumayı biraz duraklatarak, kelimelerin ve cümlelerin anlamlarının, anlaşılarak hissedilmesine, katkı sağlaması amacıyla kullanılmıştır.
Bin, gül, çıkarırdım, sana, kâlbimdeki, külden
Bir, gün, beni, ansaydın, eğer, sen de, gönülden
Bülbül, gibi, yanmazdı, gönül, sevdiği, gülden
Bir, gün, beni, ansaydın, eğer, sen de, gönülden
Türkiye Türkçesi Karşılığı
Eğer bir gün olsun beni gönülden ansaydın, kalbimdeki yıkıntıdan sana bin gül çıkarırdım.
Bir gün olsun gönülden ansaydın, bu gönül, sevdiği gülden böyle bülbül gibi yanmazdı.