Eserin künyesi
Bestecisi: Lemî Atlı
Güfte şairi: Rızâ Tevfik Bölükbaşı
Makâmı: Hicâz makâmı
Usûlü: Semâî usûlü
Formu: Şarkı formu
Sözleri
Not
Güftedeki virgüller, şiirlerin bilinen/tartışılan edebî kuralları dışında, okumayı biraz duraklatarak, kelimelerin ve cümlelerin anlamlarının, anlaşılarak hissedilmesine, katkı sağlaması amacıyla kullanılmıştır.
Hastayım, yalnızım, seni, yanımda
Sanıp, da, bahtiyâr, ölmek, isterim
Mahmûr-ı, hülyâyım, câm-ı, lebinden
Kanıp, da, bahtiyâr, ölmek, isterim
Bir, olmaz, hevesin, düştüm, peşine
Vuruldum, hüsnünün, şen, güneşine
Güzel, gözlerinin, aşk, ateşine
Yanıp, da, bahtiyâr, ölmek, isterim
Talîin, kahrı, var, her, hevesimde
Boğulmuş, figânlar, titrer, sesimde
O, güzel, ismini, son, nefesimde
Anıp, da, bahtiyâr, ölmek, isterim
Türkiye Türkçesi Karşılığı
Hastayım ve yalnızım, seni yanımda sanıp da mutlu ölmek isterim.
Hülyadan sarhoş olmuş durumdayım; dudaklarının kadehinden içmeye kanıp da mutlu ölmek isterim.
Gerçekleşmesi imkânsız bir emelin peşine düştüm.
Güzelliğinin şen güneşine vuruldum.
Güzel gözlerinin aşk ateşine yanıp da mutlu ölmek isterim.
Her hevesimde talihin üzüntüsü var.
Titreyen sesimde boğulmuş feryatlarım var.
O güzel ismini son nefesimde anıp da mutlu ölmek isterim.